When I attended the Information Development World conference I picked up a copy of Val Swisher’s Global Content Strategy: A Primer. I had just been asked to figure out what it would take to translate our product documentation and UI text, so I needed to learn as much as possible about translation and localization, as quickly as possible.
Global Content Strategy fits that requirement perfectly. It’s concise and to the point, and after reading it I was able to pt together a viable strategy, and talk to localization contractors without sounding like an idiot (always a huge fear of mine).
But this is a review of a different book.
Continue reading “Book review: Enterprise Content Strategy”
In D&D and related role-playing games (Dungeons and Dragons, and yes, I’m going full geek), the Bard character class gains a ton of skills: They’re a bit fighter, a bit thief (or rogue, if you prefer), and also have a bit of magical ability.
The point is: They’re flexible. They’ll never hit as hard as a fighter, aren’t as sneaky as a thief, and won’t cast as many spells as a wizard. But because they don’t specialize, they’re useful in many situations, and they’re often an asset to adventuring parties.
Lots of skills, very versatile, an asset to their team…just like technical writers!
Ok, I sense your doubt. Let me explain.